全国口译大赛由中国翻译协会主办,团中央学校部指导,原外交部部长李肇星任本次大赛组委会名誉主任。赛题形式参考全国翻译资格证书考试口译三级,水平接近二级。比赛共分为两个环节,英译中(150词以内的英语讲话一篇)、中译英(200词以内的英语讲话一篇),内容涉及中国外交与国际关系、中国对外贸易和商务交流、近一年来中国社会的热点话题等。此次大赛的题型和内容不分本科和高职高专,不设专业组和非专业组,全体参赛选手采用相同的比赛题型和内容,最终根据总分排名。
从今年2月份开始,相渊和陈峰同学在亢永兴,蒋丹和武振伟老师的指导下,从扩充词汇量,提高听力,掌握口译技巧,到不断进行口译实战演练。这次大赛取得的成绩凝聚着参赛选手以及指导老师的辛勤努力和付出,是我院英语教学改革所取得的的成果之一。




浙公网安备33010602009309